Поділіться, будь ласка, досвідом або просто міркуваннями, стосовно того, як краще передати українською мовою англійське слово advanced в тім його значенні, яке вживається у специфікаціях ПЗ та різних пристроїв.
Часом вдається викрутитись варіантами "покращений" або "вдосконалений", але не завжди.
Буду вдячний,
Heck