Юрко Червоний (skinik) wrote in ua_mova,
Юрко Червоний
skinik
ua_mova

Переклад імен

Одного разу, на парі, викладач читав лекцію із конспекту і промовив: "Що за грамотєй перекладав текст". Він мав на увазі переклад імен, із російської на українську. Згідно його версією: Сергій(рос) = Сєргєй(укр) і т.д..
Я думаю, що імена із російської і білоруської мов не повинні перекладатися, адже це одні і тіж імена, але по різному звучать, відповідно до мовний правил російської та білоруської омв відповідно.
Я правий?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments