akvaton (akvaton) wrote in ua_mova,
akvaton
akvaton
ua_mova

на ціннику якогось кіоска з гарячими млинцями зустрів словосполучення "вершковий сир". при чому мався на увазі, очевидно, кисломолочний сир. хтось зустрічав таке вживання? взагалі, звісно, не дуже зручно ці два продукти називати, якщо "твердий" - достатньо вживане, то "кисломолочний" - непрактичне означення. може, ви знаєте якісь іще варіанти?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments