Вітер з моря (vent_de_la_mer) wrote in ua_mova,
Вітер з моря
vent_de_la_mer
ua_mova

Що їм заважало?

У Києві нас с дружиною більше за все шокувало те, що офіціантки у ресторанах та кафе навіть й не думають відповідати українською, коли звертаєшся до них цією мовою. Ідея, що від мови можуть залежити їхні чайові, навіть не спадає їм на думку.

Після Квебеку це якось дико. Тут офіціант хочаб _намагається_ спілкуватися мовою клієнта (звісно, якщо йдеться про французьку чи англійську).

І ось - кафе "Сто Тисяч" по вулиці Ярославів Вал. Меню - виключно російською. Звертаємось до офіціанток українською. Вони все розуміють, але відповідають російською.

Врешті-решт нас це дістало. Дружина поцікавилась, чи можна поговорити з менеджером. Дівчата поцікавилися "а по какому вопросу?". "Ну, наприклад, подати скаргу". Дівчата зацікавились ще більше. Довелося пояснити, що відповідати україномовному клієнтові російською - це ознака неповаги до нього.
"А ми можемо й українською!" - дружно (майже хором) сказали дівчата.
Й далі розмовляли з нами виключно українською.

Питання до залу: якого, вибачте, фіга вони не робили того відпочатку?
Мені правда цікаво. Додам для пікантності, що окрім нас та них у кафе нікого не було. Тобто "впасти" таким чином у очах інших клієнтів їм не загрожувало...
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 125 comments