January 14th, 2015

  • harnack

АГА: РОЗУМ - "НІБИ-русинською": НЕрозумом + НЕрусинською!

Як їх нарозумити - отих знерозумлених? Отих знемовлених: Нетотожних собі /ТОТ-ТОТА-ТОТО-ТОТЕ-ТОТІ: див. внизу: ТОТА СТАТЯ/ - та з-нісенітнених /НІ СЕ - НІ ТЕ: нікотре, не-утер, невтральне/ россо-суржиком? Вказуймо їм на отеє невпинно!

Геть знеглуздив та знемовив тот москво-тотемізм отих-то українських недорік:

Ото тотем і табу:
Ні бе! ні ме! ані му!
Фройдови скажімо "тьху!" -
Й зруйнуймо тотем-Москву!


Ніхто отак не мовить, як в отих прикладах внизу - я тії села добре знаю: це просто канцелярська штучність русинської якогось нелінгвіста Моґочі (не знає жодної української), як аналог Гарвардівського голови української кафедри, Флаєра - також невіглас з української (отак - аж як бракує спеціалістів саме отепер в отій затурканій Америці, коли ведеться боротьба ніби саме за російську мову в Україні):

Розум є способность людьской мыслї ґенералізовати єднотливы скусености, працовати з абстрактныма понятями тай робити резултаты з предпокладів. В звычайным хоснованю але слово розум і од нёго одводженый придавник розумный мають шырше значіня (напр. „май розум“, „розумна цїна“, „розумне справованя“).
WikiLetraMini.png Тота статя є затля „Стыржень“. Поможте Вікіпедії так, же єй доповните і росшырите.


Русиньскый язык?
+
"Ромуни" - від "Рома", "россіяни" - від "Русь"!