November 18th, 2009

мишачий/мишиний

Маю проблему з вибором прикметника у словосполученні. Хочу вжити "мишиний (тонкий, пискливий) голос" замість "мишачий". Ґуґл видає багацько сторінок з таким варіантом прикметника, але це Ґуґл. Натомість у трьох переглянутих словниках саме "мишиний" і відсутній. Є тільки мишачий. Мені чомусь "мишачий" видається чистим присвійним прикметником. А потрібен присвійно-якійсний. Йдеться про дівочий "мишиний/мишачий" голос. Іще збив з пантелику Word, який "мишиний" не вважає помилкою.
Можливо, хтось стрічав це слово у словниках чи може докладно пояснити, чому його там немає?
(Про наявність "мышиного" в рос.мові, відповідно, відсутність його в українській - бажано не писати). Дякую.