November 2nd, 2007

дзен

В/НА для місцевих назв

 Те, що замість НА Україні слід писати В Україні вже обговорювалось багато разів. З цим ясно.
А от чому ми В Україні, В Києві говоримо НА Подолі, НА Печерську, НА Троєщині. А В Росії - "В Сокольнікі он, ґад, рвьотся..."?
irchyk

(no subject)

люди, я зависла, рятуйте.
як українською зветься мох, який латиною "Polytrichum commune", російською "кукушкин лен"?
я так розумію що в нас він не росте, але якось же він мусить зватися?
в мережі дивилась. ніде нема.
єдине україномовне джерело про цю рослину чомусь має російський заголовок :)

апд. утворилося ще питання. "комар-звонец" ("Chironomidae") - як українською?

апд2. дякую всім, вже не треба.