June 6th, 2007

Sticky idea

Що таке sticky idea? Точніше, як можна перекласти це загадкове сполучення слів українською. Суть зрозуміла, це так звана "липка ідея", тобто така, яка діє наче вірус, від якої неможливо відмовитися і т. п. А як це нормально сказати нашою мовою?
Заздалегідь вдячний.

Ще романсеро

Стій, потяг, не грюкайте, рейки вузенькі,
Кондуктор, натисни на гальма!
З останнім привітом до рідної неньки
Дістатись, а інших мрій нема.

Доволі, матусю, чекати на сина,
Твій син вже не той що був колись:
Мене засмоктала огидна трясовина,
Й волочить вона мене кудись.

Життя я програв у цьому поєдинку.
Дивлюсь в очі долі, та дарма!
Якщо нам ще не пізно зробити тут зупинку,
Кондуктор, натисни на гальма!