?

Log in

No account? Create an account
УКРАЇНСЬКА МОВА ТА ЛІТЕРАТУРА's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Wednesday, December 20th, 2006

Time Event
9:23a
правопис
Вийшла нова вресія словників українського правопису *spell-uk 1.2, подробиці ось тут:

http://yarylo.sytes.net/spell-uk/

UPD: виправлено посилання
8:23p
Ведучій?
У мене виникла така проблема - перекладали фразу "ведущий специалист", моя бабуся переклала як "ведучій", я запропонувала слово - "провідний"
Але як правильно??
10:26p
як правильніше
позбавити світ ядерної зброї
чи
позбавити світ від ядерної зброї
11:20p
пунктуація та "діакритика" :)
я спробував довести до ладу переклади термінів діакритичних знаків та пунктуації в словнику http://dict.linux.org.ua

оригінали зі знаками ось тут

http://en.wikipedia.org/wiki/Punctuation
http://en.wikipedia.org/wiki/Diacritic

переклади ось тут (може бути пару зайвих рядків, вибачайте)
знаки пунктуації

діакритичні знаки


якщо клацнути на посиланні слова інколи можна побачити додаткову інформацію

єдине слово без перекладу (з основних термінів) - cedille, так і не знайшов українського відповідника

буду вдячний за пропозиції та зауваження

<< Previous Day 2006/12/20
[Calendar]
Next Day >>
About LiveJournal.com