February 13th, 2006

monster

Чи є ідеї

як перекласти "быть на измене" та "со всеми вытекающими последствиями"?
Так, з одного тексту :)))
  • Current Music
    Nine Inch Nails - The Day The World Went Away

На захист Учби

Дорогі друзі!

Я знаю, що цей пост викличе море спротиву з боку ревнителів чистоти української мови, і тим не менше я його напишу. В цій спільноті вже колись обговорювалась тема наявності/відсутності в українській мові слова "учбовий". Так от, на моє глибоке переконання, воно в українській мові таки існує.

Поясню чому. Противники слова "учбовий" наводять як аргумент той факт, що лексеми "учба" в українській мові немає. А чому немає? Якщо ввести в ґуґл слово "учба", то він подає: а) російські сайти про "учбу"; б) українські сайти, присвячені виключно тій тезі, що цієї лексеми немає. Мені здається, що після стількох повторень цієї тези, слово "учба" можна було б в українську мову і внести. :-)

Як на мене, слово "учба" дуже гармонійно вписується в українську мову. Адже існують слова "лічба", "косьба", "молотьба" - чому б не бути і "учбі"?

Наступне - для тих, хто вбачає у "створенні" слова "учбовий" руку Москви. При всій моїй антипатії до російського імперіалізму, я думаю, що тут він ні до чого. Якби вони справді хотіли ввести російське слово, то що їм заважало ввести "учебний", а заодно і "учоба"? :-) (Особливо зважаючи на міць Москви).

І останнє: в українській мові немає лексем "первий" і "вторий", тим не менше існують слова "первинний", "вторинний", "повторення". Якщо противники слова "учбовий" хочуть бути послідовними, то їм слід відмовитися від цих слів, як від русизмів.
  • Current Mood
    учбовий

квазіопитування

Які ви найчастіше робите помилки при писанні українською мовою, тобто такі, що ви ніби і знаєте, як писати правильно, але часто пишете неправильно?