July 26th, 2005

kotushka
  • otar

ето вон туда

Виникла така ось термінологічна суперечка між мною і nemyrych.

Я кажу, що "на хуй" - це всього лише прийменник + іменник у знахідному відмінку, і, отже, пишеться окремо. Як "на машину", "на голову" тощо.

А він каже, що "нахуй" - це прислівник, який, подібно до "наліво" чи "нагору", пишеться разом.

Розсудіть нас, філологи!

(no subject)

Сразу извиняюсь, что по-русски.

Вопрос такой, есть ли в сети нормальные (уровня lingvo.yandex.ru и multitran.ru) украинские онлайн-переводчики?

Конкретно интересуют англо-украинский и русско-украинский.

slovnyk.org.ua не предлагать.