March 2nd, 2005

(no subject)

Шановні учасники спільноти, чи є в українській мові відповідник російському "лягушка", відмінний від варіанту "жаба"? Наскільки я знаю з біології - жаба і лягушка - це різні види, як, наприклад, крокодил та алігатор.
  • prirva

лайка

тут якось недавно говорили про лайку й матюки.
несподівано згадалось, як лаялась бабця мого приятеля:

- А щоб тебе пранці поїли!
- Як ти мені вже опранцьоватів!

цієї фразеології, до речі, нема в електронному словнику укр. мови.

Iз спiлкування з етнiчними росiянами.

Виявляеться, феномен шмурдяка - суто український, росiянам не вiдомий. Є iдеї що до походження слова?
Проте широко вживаним є торкнуло = зачiпило, пройняло. Чи походить воно вiд торкатись? Висловила це припущення - москалiв торкнуло.