neurologist_ua (neurologist_ua) wrote in ua_mova,
neurologist_ua
neurologist_ua
ua_mova

За струся

Лікую отепер пацієнта на прізвище Струсь. Оскільки Вінниччина розкошує на файні українські прізвища, час до часу попошукую в словниках їх значення. Наприклад, щойно ввів "капиця" (прізвище хворого, який поступив учора) й дізнався у Грінченка аж кілька значень. Днями, до речі, насміявся досхочу - в одній палаті водночасно перебували Борсук та Барсуков. Якби сам не бачив- не повірив би у такий кумедний збіг. Трапляються й инші казуси. Нещодавно поступив чоловік на прізвище Гойна. Я ж, знаючи прикметники гойний,гойна мало не закинув хворому- чому  ви не поставили прізвище у чоловічому роді (напр.,Пишний-Пишна, Безсмертний-Безсмертна), що, мовляв, знемовилися українці геть? Та щось все ж спинило, й справді - ввечері виявив у словнику Грінченка іменник гойна. Щоправда, хворий і цього не знав. ..
Отже, українські прізвища - ще один путівець мовного вдосконалення.
Та годі, колись оповім далеко більше цікавих випадків, а зараз повернімося до Струся.
Чи є таке слово? Звісно. Струсем українці багато століть називали великого неоковирного птаха, допоки після горезвісних "мовних погромів" 30-х років минулого століття радянські мовогризи не накинули нам страуса, "даби нє била разлічій". Струсь до нас зайшло через латину, страус в російську мову - через німецьку. Як зазначав Юрій Шевельов, були " викорчувані безоглядно компоненти центрально-европейського походження, засвоєні укр.мовою, коли укр.мова належала до мовної середньоевропейської спільноти (хоч і окраєво)" , мовляв, не можна навіть в термінах було відбивати включеність в певний період істор.розвитку в західно- й центральноевропейську мовну родину, зате плекалися терміни зі Сходу (напр.татарські), та ті, що надійшли з російської. Тому (та з инших, раніше не раз зазначених причин - уподібнення з російською, боротьба з "буржуазно-націоналістичними словами" тощо) струсь був безжально викреслиний зі словників, в яких він беззастережно гетьманював до того часу. (Схожа доля й в мамута, що заступлений мамонтом !) .До чого це призвело? До того, що, проживши 67 років, чоловік на прізвище Струсь, не спромігся сьогодні мені відповісти, що теє значить. А мудро мовив один наш земляк, що " мова вмирає тоді, коли наступне покоління  втрачає розуміння значення слів". Ще одне свідчення, наскільки загрожена українська мова. Виправляймо це разом, панове! Зокрема, повертаймо в активний вжиток слово струсь, відбите в чималій кількості українських прізвищ, й несправедливо в свій час "забанене".
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments